2015年10月2日星期五

说说有道词典

有道是不错的在线英汉词典,在可选的几个里面算是最好的。

有道最大的特点是词汇量很大。任何生僻的英文单词,在有道里面几乎都能找到释义。即使词典没有收录,也可以从因特网搜到一些内容。原来有道收录了最大的英汉词典《21世纪大英汉词典》,不但词汇量大,重要的是来源权威,可以放心使用。

不过有道也有一些问题。首先是页面内容太多。多个来源的释义良莠不齐,外加页面的各种干扰人的广告,实在影响体验。我是用Stylish或者dotjs来隐藏不想要的内容的。

还有有道词典的英文单词发音质量比较低。我经常会在韦氏、Dictionary.com、有道等词典里面听同一个单词的发音,觉得国外的这几个词典发音很“好听”,真的就是嗓音悦耳,而有道的里面那个女的嗓音却刺耳、难听。例如haute couture这个词,难听就不说了,英音和美音竟然都把h发出了音,而这个词来自法语,h是不发音的。听一下韦氏Dictionary.com的发音,可以很清晰得听出h没有发音。所以,有道词典里haut couture的发音可以说是错误的。

Auscultation(听诊)这个词的英式发音,愣是被发成了osculation(接吻)。不知道有道的发音是怎么弄的,我猜一定是给的钱太少了,所以是一个又没文化声音又难听的女的交差的。还有个词chancroid(申请美国签证中碰到),有道的英式发音又完全错了,提供的是chancellery的发音。

有道的中文释义词汇量大,方便使用,但是英语单词发音非常差,一定不要用,而要听国外优质网站的发音。

3 条评论:

Sacco Huo 说...

发现很多关注的东西在你的博客下面都能找到相关的!
我前几天也想找个音标和发音(美音)比较不错的网站,对比了一遍,发音选择了Vocabulary.com,美式音标倒是没有找到一个比较好的来源。博主有不错的美式音标来源推荐吗?

Peter Pan 说...

Sacco, Merriam Webster和Dictionary.com都值得信赖,不过我不知道哪个是美式音标。

Sacco Huo 说...

恩,这些站点释义都挺不错的。Merriam Webster没有IPA的音标(发音倒是美式),Dictionary.com只有英式音标和影音,Collins 也是这样子,所以在这几个有名的里面一直没找到合适的。